Retranscriptions

 

Donnez une seconde vie à vos contenus audios !

 Conférences, séminaires, ateliers... sont souvent des mines d'informations qui, une fois retraitées peuvent donner naissance à des ouvrages, des livres, des e-books passionnants. Magnifier vos interventions, afin qu'elles soient agréables à lire est ce que je vous propose.

 

Parmi ceux qui me font confiance....

 

Laurent E.Levy

 

Lulumineuse

 

Laurent Marchand

 

Jean-Luc de Wachter

 

Living sense

 

Témoignages

 

Ma collaboration avec Sylvie a été pour moi une évidence. Ma mère qui est traductrice m'a toujours dit "La traduction c'est un métier", car il ne s'agit pas seulement de traduire mot à mot les phrases, mais de les retranscrire, de leur donner du sens et de la fluidité dans l'autre langue. C'est ce que réalise Sylvie en permettant à des paroles de devenir des lignes. Elle ne pose pas simplement les mots, elle les choisit quand il le faut et elle les fait vivre. Ce qui est dit devient écrit avec l'art et la manière de le faire, et cela grâce à sa propre magie intuitive. Garder l'essentiel, préserver la vibration du message et en faire une œuvre littéraire fluide c'est vraiment la qualité du service proposé par Sylvie. Je pense que savoir s'entourer et collaborer avec les dons de chacun c'est se permettre de créer et de diffuser des choses avec encore plus d'Amour, de Lumière à l'intérieur.

Lulumineuse

Simplicité et clarté dans les échanges. Travail parfaitement fidèle à ce qui était convenu. Respect des temps donnés. Avec une mention +++ pour l'orthographe. Je recommande.

Jean-Luc De Wachter

Responsabilité

Etre 100% acteur de son changement

Régularité

Répéter pour intégrer

Bienveillance

Etre doux avec soi-même

Certitude

Cultiver une foi inébranlable dans le déjà